中文里有许多“名场面”都离不开“反话”
比如女票说:“我没事,别管我”“行,你忙吧~”
如果真要按照字面理解,那结局..简直难以想象!
英文中也有不少“反话”,
考验你阅读理解的时候来了!
《英语看世界》第13期:十大英文反话
全新改版,新美女主播登场!
主持人杨修涵,托福口语讲师
1
Well done!
反话含义
并不夸你干得漂亮!而是你做错事出糗的时候,别人的调侃~
反话场景再现
你被台阶绊倒,摔了一大跤~
你朋友边扶你起来边笑着说:“Well done!”
2
Would people really do that?
反话含义
Nobody does that!没人会这么做!
反话场景再现
你的boss在听完你的方案后,问你:“Would people really do that?”
3
You look like you had fun last night.
反话含义
你的气色看起来很不好哦~
反话场景再现
朋友说:“You look like you had fun last night.”
他其实是想说:“You look like absolutely terrible.” 你的气色看起来很不好,像宿醉了一样~
4
What a surprise!
反话含义
并不是“真出人意料啊”!而是我可警告过你了!
反话场景再现
警告过某人别做傻事,TA不听劝告陷入麻烦时,你说:What a surprise!
其实本意是:Look,I warned you before.
5
Honestly, don't worry, it's all my fault.
反话含义
It's definitely your fault. 反正不是我的锅!
反话场景再现
考试前一天你和朋友玩的太嗨,导致你第二天发挥失常,她道歉说:“Honestly, It's all my fault!”
其实本意是:It's definitely your fault.
6
It's totally fine if you can't make it.
反话含义
Please don't come!你别来了啊!
反话场景再现
你打算去看亲戚,亲戚说:“It's totally fine if you can't make it."
其实人家是想说:Please don't come。我没时间招呼你,你别来咯~
7
Anyway, it was lovely to meet you.
反话含义
Please go away now~赶紧结束这尬聊吧!
反话场景再现
和好久不见的朋友寒暄了半天,她说:“Anyway,it was lovely to meet you.”
她并不是真的很高兴见到你哦~本意其实是:Please go away now。我们各回各家吧!
8
You are such a genius!
反话含义
绝不是夸你是天才!恰恰相反,意思是你说的简直是废话!
反话场景再现
有人说了不言而喻的事儿,另一个人说:“You are such a genius!”
意思其实是:“You idiot, everyone knows that.”
9
That is a very brave proposal.
反话含义
并不是夸你很有胆识!而是觉得你真是疯了!
反话场景再现
老外说:“That is a very brave proposal. ”
他的意思是:“你真是疯了!这提议也太奇葩了!“
10
Oh great! You really help me a lot!
反话含义
不是夸你你帮大忙了!是反讽你把一切都搞砸了!
反话场景再现
在别人搞砸你的事情时,你说:“Oh great!You really help me a lot!”
其实你内心可能已经气的咬牙切齿了:“你坏了我的好事!”
英语高能高分·就上新航道 >>点击在线咨询<<