400-989-6688

雅思大作文示范写作:历史遗迹的保护 vs 开放利用

作者: 2026-06-26 15:25 来源:长沙编辑
收藏

    雅思大作文题目


    Some people say that historical sites should be completely closed while others say that historical sites should be opened for the public to visit. Discuss both views and give your own opinion.
    题目分析:考题属于议论文中双边讨论类,讨论历史遗迹的保护 vs 开放利用;


    关键词解析:
    1. historical sites:历史遗迹、古建筑、文化遗产地,具有文化价值、历史价值、旅游经济价值。
    2. completely closed:完全关闭,目的多为文物保护、减少维护成本。
    3. opened for the public to visit:对公众开放,目的多为文化传播、发展旅游、创造经济与社会效益。


    范文及解析
    Introduction


    The question of whether historical sites should be entirely closed to the public or kept accessible for visitation has sparked intense academic and societal debate. While proponents of closure argue that such sites impose an excessive financial burden, my stance is that public access to heritage sites delivers far-reaching cultural and social value.


    解析
    accessible adj.可到达的,可进入的;
    proponent   n.<正式>支持者,建议者;
    far-reaching  adj.影响深远的,波及广泛的;


    译文参考:
    历史遗迹究竟应完全对公众关闭,还是保持开放供人参观,这一问题在学术界与社会层面均引发了激烈讨论。尽管支持关闭的一方认为,此类遗迹会造成过重的财政负担,但我个人认为,向公众开放文化遗产具有深远的文化与社会价值。


    Body paragraph 1


    Advocates of closing historical monuments focus on long-term preservation. Many historical structures and relics are extremely fragile and can be easily damaged by continuous human activities. Frequent foot traffic, physical contact,  and careless behaviour such as graffiti or flash photography all contribute to irreversible deterioration. Valuable cultural heritage, without strict protection, might be lost forever. Besides, the exorbitant expenditure required for the conservation of historical structures could be reallocated to enhance public well-being. The preservation of ancient architectural heritage undeniably demands substantial financial investment, yet yields limited tangible benefits to the practical welfare of citizens, especially socio-economically disadvantaged groups. Accordingly, governments ought to prioritise financial allocations toward core public sectors such as healthcare, education, and infrastructure.


    解析
    advocate  n. 拥护者,提倡者;
    fragile    adj. 易碎的,易损的;
    graffiti  n. 涂鸦,胡写乱画;
    flash photography 闪光灯摄影;
    irreversible   adj. 不可挽回的,无法逆转的;
    deterioration   n. 恶化;
    exorbitant    adj.(价格、要求等)过分的,离谱的;
    substantial  adj. 大量的,价值巨大的;
    tangible   adj. 明确的,真实的;
    prioritise   vt. 给予……优先权;按优先顺序处理;


    译文参考:
    支持关闭历史古迹的人士,其核心主张在于实现长期保护。许多历史建筑与文物本身极为脆弱,极易在持续的人类活动中遭到损坏。频繁的人流踩踏、肢体接触,以及涂鸦、使用闪光灯拍摄等不当行为,都会造成不可逆转的损耗。若缺乏严格的保护措施,珍贵的文化遗产可能永远消逝。此外,投入历史建筑保护的巨额资金,也可被重新调配以改善民生。对古建筑遗产的维护固然需要庞大的财政投入,但其为民众,尤其是社会经济弱势群体带来的实际效益却十分有限。因此,政府应将财政资源优先投向医疗、教育、基础设施等核心公共领域。


    Body paragraph 2


    However, in my personal estimation, notwithstanding the substantial short-term maintenance costs, opening historical sites to the public acts as a powerful catalyst for sustainable economic growth and comprehensive social progress. Only by maintaining the accessibility of such heritage landmarks to a multitude of domestic and international tourists can these sites serve as robust engines of national prosperity. To illustrate, the Palace Museum in Beijing, embodying profound cultural significance, attracts a vast number of global visitors each year. Such considerable influx of tourists strongly drives spending on accommodation, local cuisine and admission fees,  generating a colossal amount of fiscal revenue for the country and stimulating the tourism industry. Furthermore, the expansion of the tourism sector creates a wide range of related employment opportunities, including professional tour guides, culinary practitioners and hospitality staff. As employment rates rise and residents attain stable livelihoods, social stability is inevitably strengthened.


    解析
    notwithstanding  prep. 虽然,尽管;
    catalyst   n. 催化剂;
    accessibility  n.(地方)易于进入性;易使用性,可及性;
    a multitude of 大量的;许多的;
    robust   adj. 强健的,强壮的;
    embody  v. 具体表现,体现;
    a vast number of  大量的,许多的;
    influx   n.(人或物的)大量涌入,大量流入;
    cuisine   n. 烹饪,风味;
    a colossal amount of   数量庞大的;
    fiscal revenue 财政收入;
    culinary  adj. <正式>烹饪的,食物的;
    practitioner   n. <正式>从事者,实践者;
    inevitably  adv. 不可避免地,必然地;


    译文参考:
    然而在我看来,尽管短期内需要承担高昂的维护成本,向公众开放历史遗迹仍是推动经济可持续增长与社会全面进步的重要动力。唯有让这些文化地标持续面向海内外广大游客开放,才能成为国家繁荣发展的有力引擎。以北京故宫为例,其承载着深厚的文化内涵,每年吸引大量海内外游客。规模可观的客流显著带动了住宿、当地餐饮及门票消费,既为国家创造了可观的财政收入,也有力拉动了旅游业发展。此外,旅游业的扩张还能创造导游、餐饮从业者、酒店服务人员等大量相关就业岗位。随着就业率、民众生活趋于稳定,社会安定也必然得到进一步巩固。


    Conclusion


    In brief, while closing historical sites may appear to conserve financial resources for immediate welfare programmes, it loses sight of their enduring economic and cultural significance. Personally, historical sites ought to remain open to the public, as not only do they safeguard intangible cultural heritage but also propel economic vitality and enhance collective well-being over the long haul.


    解析
    lose sight of  忽略;
    intangible   adj. 不可捉摸的;(资产,利益)无形的;
    propel   v. 推进,驱动;
    over the long haul   长期来看;


    译文参考:
    总之,尽管关闭历史遗迹看似能节省财政资金,用于当下的民生项目,却忽视了其长久的经济与文化价值。在我看来,历史遗迹应当对公众保持开放,因为它们不仅能够守护非物质文化遗产,更能在长期内激发经济活力、增进全民福祉。


    长沙新航道致力于培养中国学生英语语言运用能力为学生提供
    雅思、托福、留学规划
    A-Level、OSSD、KET/PET
    AP、IB、GRE、GMAT、SAT
    前程留学、欧亚多语种等培训服务
    语言免费测评/免费试听
    15675832462(微信同号)

  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构