学习英语这么多年的你们,有许多英语冷知识也许你还不知道--没关系!我们今天就来跟新航道英语小编认识9个英语冷知识吧~
1、It is the only major language without an academy to guide it.
英语是没有学术机构加以规正的大语种。
法兰西文学院位于巴黎,负责审查法语。对于西班牙语,有西班牙皇家学院,德语有标准德语德语正字法协会。而英语则没有相应的文学院。世界十大使用最为广泛的口语中,唯有英语没有学术研究院引领。
2、More than 1 billion people are learning English as you read this.
你读这篇文章的时候,有超过10亿的人正在学英语。
据英国文化委员会的调查数据显示,在2000年,全球有10亿左右的人正在学习英语。如今这个数字很可能有了更为显著的提高。
3、96 of the 100 most common English words are Germanic.
英语中100个最常用词中96个来自日耳曼语。
100个使用频率比较高的英语词汇中,96个有日耳曼语词根。总的来说,牛津英语语料库词汇有超过一半由这100个词汇组成--目前涵盖世界各地书面语中超过20亿的词汇。吃惊吗?使用频率比较高的词汇是一门语言的骨架,这些要素让人们成功沟通,比如“我”、“你”、“去”、“吃”等等。
4、But most words that have entered the language since 1066 have Latin origins.
不过自1066年之后的大部分英语词汇都有拉丁词根。
起源于意大利,席卷法国再蔓延至英国的文艺复习带来了海量新词。新的点子也好,旧的想法也罢,被人们重新发现,不断从南部的意大利城市中奔涌而出,而英语中却没有相应词汇用以描述。于是英语就采用、改写了拉丁词汇。文艺复兴时期,英语的词汇几乎翻了一倍。
5、For more than a century, the English aristocracy couldn’t speak English.
有一个世纪多的时间,英国贵族不会说英语。
英国国王威廉一世曾在43岁时尝试学习英语,但半途而废。诺曼人控制英国的20年里,大部分的地方宗教机构都说法语。鲜有证据显示英国的贵族自己会说英语。证据显示,直到12世纪末,才有英国贵族子女以英语为第 一语言。
6、That is why Latin words sound more prestigious than Germanic ones.
这就是为什么拉丁词汇比日耳曼词汇听上去更高大上。
想想看"house"("房子",日耳曼词汇)与"mansion"("宅邸",法语词汇)的差异,及"starting(开始)"与"commencing(肇始)"的不同、“kingly(皇家气质)"与"regal(君威)"的区别。英语中有大量意思贴近的同义词,其主要差异在于其正式与程度。
7、The concept of “correct” spelling is fairly recent.
“正确”拼写是相当新近的概念。
例如莎士比亚,在拼写单词就非常随意,常在同一文本中使用数种变体;数世纪以来,其名字也有多种不同的拼法。
8、One man is largely responsible for the differences between American and British spelling.
美式英语和英式英语拼写上的差异很大程度上因一人而起。
在美国的许多词典封面上你还能找到一个人的名字,一位富有爱国心的美国人--诺亚·韦伯斯特。在1783至1785年间,韦伯斯特为美国的学龄儿童创作了三本关于英语的书籍。韦伯斯特一生中,其拼写教材出了385版。现代美式英语中“color(颜色)”一词起初是英式的拼写方式,但在后来的版本中,这些词的拼写方式发生了变化。
9、-ize is not an American suffix-ize.
-ize并不是美式英语中的后缀。
人们普遍认为,popularise/ize(普及)、maximise/ize、digitise/ize(数字化)等词在英式英语和美式英语中拼写方式不同。
Look at that z - isn’t it snazzy? It’s got to be American, hasn’t it?
看看这个Z--不是很时髦吗?它一定是美式英语,不是吗?
【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处
如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.