你在南方的暴雨里寸步难行,我在北方的暴晒中汗流浃背,讲真,长沙英语培训小编真的希望南方的雨快点飘过来,这样既能减轻南方的洪灾又能给北方降降温,一举两得,然而长沙英语培训小编只是想想,那么我们今天来看看怎么在雅思词汇中我们怎么吐槽酷暑~
形容词
1.Scorching
例句1:How can we possibly avoid this scorching, pitiless sun? 我们究竟怎样才能躲避灼热骄阳?
例句2:Guangzhou is really scorching in high summer. 广州的盛夏热得灼人。
2.Sizzling
这个词一般表达的是“热到地面都被烤到滋啦啦响”的意思,通常与heat搭配为“sizzling heat"来使用。
例句1: This sizzling heat is absolutely intolerable. 这热天完全不能忍啊。
例句2: We cannot get through this sizzling heat without air-conditioner.这种炎热天气,无空调,不成活。
3.Scalding
这个词表达的是”热到把人都烫伤的“那种热!
例句:The scalding heat boils furiously and incesantly, rising to the height of two or three feet.
灼热酷暑无情袭来,热浪高达两至三英尺 。
(大家注意实意性副词的使用~)
4.Sultry
这个词一般形容天气,指湿热难耐的天气(就是广州这种!)
例句1:The sultry summer in Guangzhou is stiflingly oppressive. 广州湿热的夏天让人窒息,闷热难耐。
例句2:The sultry weather in the tourist spot we went encouraged us to lead an indolent life. 我们旅行景点闷热的气候使得我们只能在那里懒散度日。
名词
1.Heat
最基本但用的一个词,使用生动的表达能让这个词增色不少。
例句1:This heat is broiling me and I can just hear freckles popping out on my neck. 看把我热的,我都听到痱子在我脖子上暴跳的声音了!
例句2:In this blistering heat, nobody would want to get stuck in traffic. 酷暑如此,没人想被堵在路上。
2.Torridity
这个词就是形容词”torrid 炎热的“的名词形式啦。
例句:When someone asks why British people cannot be cool about the hot summer, I would say that it is not as if this national adaptability to torridity is all that recent. 当有人问我为什么英国人对天气不能淡定点的时候,我会说英国人并非最近才开始适应炎热气候的。
地道表达
It is awfully hot and our bodies are steamed with sweat. 我们热到浑身是汗。
The heat is driving me up the wall. / It is terribly hot and I start to feel strange. 我感觉我要热疯了。
It is raining fire. / The sun is splitting stones. 天在吐火!!!
It is such a scorcher that you could boil a kettle on your head out there. 天气热得你在外面可以在头上烧开一壶水。
Today is really a therometer breaker. I have no better idea than going swimming. 今天热得温度计都要报表了,除了游泳我想不到其他生存方式。
I can't bear the heat; I am leaking. / I am sweating like a pig/ a chicken. 这天热的,我汗流得哗哗的。
以上就是雅思词汇中关于吐槽酷暑的表达,长沙英语培训小编也只能默默敲敲键盘了,但愿下一场雨吧。
【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处
如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.