0731-88549888

“私信”用英语怎么说?

作者: 2022-06-21 15:52 来源:长沙编辑
收藏

  我们现在用的很多社交媒体,比如某书,某音都是分享内容的,粉丝如果想和作者有进一步的沟通交流,就可以通过“私信”的方式,也就是直接给作者发信息的意思。那么私信外国人一般怎么表达呢?


  PM n/v.私聊/私信


  很多人说起“私信、私聊”会想到 直译的英文private message(私密的信息),这个表达语法没问题,就是有点太正经了,外国人更多会使用:direct message(私聊)(可缩写成DM)。
  【英文释义】
  PM : a private message sent on a social media website, that only the person it is sent to can see.

 


  【举个例子】
  For these personal questions, please drop me a DM next time. OK?
  下次像这种私人问题,麻烦私聊我好吗?
  这里drop me a DM是很地道的说法,表示给我发私信的这个动作。


  talk / chat in private


  in private是个固定搭配的词组,表示私下的,非公开的。talk/chat in private也可以来表示“私聊”。

 


  【英文释义】
  If you talk or chat to someone or do something in private, you do it without other people being present.
  【举个例子】
  Do you have a minute? I need to talk to you in private.
  你有时间吗?我需要和你私聊一下。


  其他社交媒体相关表达


  聊天记录≠ chat record


  Record是记录的意思,指刻意记录下的备案,比如:medical records 药物记录(病例);criminal records 犯罪记录(前科)。而"聊天记录" 不是刻意做的备案,只是过往的聊天历史,更地道的表达应该说:chat history。
  【举个例子】
  I'm searching through the chat history to find the document she sent me.
  我正翻聊天记录找她发给我的文件。


  发微信除了send a massage还可以说什么?


  说到发微信,我们首先想到的就是send a message,但对于外国人来说,“发微信”更为常用的表达会用到这么一个动词,shoot。说到shoot,小伙伴们说这不是“射击”的意思吗,没错!shoot是有射击的意思,但在口语中还可以表示(交谈时指示对方开始说话)说吧。

 


  【举个例子】
  Just shoot me a message on WeChat.
  微信上给发我信息吧。


  社交媒体常用词汇


  如果你玩微信、微博,这些词语都可能天天用到:
  mention sb:艾特谁
  follow:关注、粉(动词)
  add: 加(联系人)
  post: 发(动词,发微博,发朋友圈)
  re-post/share: 转发朋友圈
  change sb's alias/name:修改某人的备注名称
  group chat: 群聊
  Kick out/remove:踢出群,移出群
  block: 拉黑
  like: 赞
  comment: 评论
  大家学会了吗?

  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构