400-989-6688

“汶川地震”用英语怎么说?可不是Wenchuan had an earthquake哦

作者: 2021-05-12 15:40 来源:长沙编辑
收藏

  2008年5月12日四川汶川发生8.0级大地震,这场天灾浩劫,对于所有中国人来说都留下了无法磨灭的记忆,当然,灾难留给我们的,除了伤痛,还有成长……接下来我们一起来跟新航道英语小编学习地震相关的英语。


  发生地震应该怎么说?以汶川为例,有同学会说:Wenchuan had an earthquake,然鹅,这么说是错的,为什么?


“汶川地震”用英语怎么说?可不是Wenchuan had an earthquake哦


  “汶川地震了”怎么说? 


  最直接的表达是


  ↓


  There was an earthquake in Wenchuan.


  新闻媒体喜欢说


  ↓


  An earthquake hit Wenchuan this morning.


  如果你要看国外报道,那一定不可不掌握这两个词:hit和strike,表示突然袭击(强调突发~)


  我猜你想问


  为什么had an earthquake是错的?


  因为have表示:拥有(是专属~)


  Wenchuan had an earthquake.


  就是说:地震是汶川的专属


  “8.0级地震”怎么说? 


  有的同学张嘴就说,8.0 level earthquake,妥妥的中式英语~其实,“震级”有个专门的词


  ↓


  magnitude


  所以


  “8.0级地震”这么说


  ↓


  8.0 magnitude earthquake


  例句 


  An 8.0 magnitude earthquake hit Wenchuan in 2008.


  2008年,汶川发生了8.0级地震。


  The quake mearsured magnitude 6.0 and hit about 19 kilometers from the city of Changning.


  地震有6级,震中距离长宁市区19公里。


  地震英语词汇 


  地震的英文,不止有earthquake。


  英文报刊也常用quake,名词,震动。


  地震后通常还会有余震:aftershock


  (震后再来摇一摇,即余震)


  英语中表示地震的动词


  (即意为“地震发生于...”的动词)有:


  hit 袭击,打击,使遭受


  strike 突然发生


  shake 摇;摇动;摇撼


  jolt 使颠簸,摇晃


  rock 摇,摇动,使振动


  roll across 波动,起伏,横摇


  rip through 裂开,破开;突进,横撞直闯

  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构