考研英语阅读中,存在着大量的长难句,这也成为了考研党的“心头病”。长短句其实需要针对性研究一下,别总见到长难句就退缩了。今天,新航道好轻松考研小编给大家总结了历年考研英语长难句真题超强解析(六),希望对大家复习有帮助哦。
1.The examples of Virtual Vineyards Amazon com, and other pioneers show that a Web site selling the right kind of products with the right mix of interactivity,hospitality, and security will attract online customers.
词汇突破:
interactivity 互动性
Hospitality友好性
Security安全性
主干识别: The examples show that. . +宾语从句;主谓宾结构
其他成分: of Virtual Vineyards,. Amazon com, and other pioneers做example的同位语
我们把其看做为: AofB的结构,A为上义词,B为下义词;这样在翻译的处理中我们不需要生硬的翻译为..的例子;
a Website selling the right kind of products with the right mix of interactivity hospitality, and security will attract online customers宾语从句,
难点揭秘:
由于出现并列使得主语和谓语之间出现了较长的修饰,产生隔离,在宾语从句的后置定语中也出现并列产生隔离,这样了产生了隔离。
译文赏析:
像Virtual Vineyards, Amazon. com这样的先驱网站表明,一 个将交互性、服务性和安全性合理结合,且销售正确产品的网站是可以吸引来网上客户的。(宾语从句单独成句;在翻译example of..的时候翻译为像.. )
2.Our business has suffered not a lttle through the war.
The effect upon our business of the war has been striking.
The war has affected our business to remarkable extent.
The war has done our business much harm.
The war has rendered our business dull.
神奇的是,这五个表达的都是一个意思:
战争使我们的生活萧条。
问题:每个句子分别是五大基本句型中的哪一种?
昨天的五个句子分别是:
来的晚的都是好东西:)非常 非常经典的五个句子:
Our business has suffered not a little through the war.
主谓:
The effect upon our business of the war has been striking-
主系表
The war has affected our business to remarkable extent.
主谓宾
The war has done our business much harm.
主谓宾1宾2
The war has rendered our business dull.
主谓宾宾补
They gather all the data they can, not just performance statistics and biographical details but also the results of their own laboratory experiments with high achievers.
词汇突破:
statistics 数据
(写作过程中可以使用固定词伙: satistisand details)
Achievers获得成功的人
主干识别: Theygather all the data.主谓宾结构。
其他成分: they can的完整表达为: thatthey can gather;出于简洁的考虑省掉了that和gather not just performance statistics and biographical details but alsothe results of their own laboratory experiments with high achievers整个部分是data的同位语
微观解析:
同位语中第 一部分 是performancestatstics and biographical details第二个部分为: the results of their own laboratory experiments with high achievers. 其中with high achievers为定语修饰experiments.
难点揭秘:同位语部分出现并列现象造成比较冗长产生阅读难点。
译文赏析:他们尽其所能收集了一切数据,这些数据不仅包括表现数据和生物信息,而
且也包括了那些表现优异者在实验室中所取得的实验结果。
3.The railroad industry as a whole, despite its brightening fortuning fortunes, still does not earn enough to cover the cost of the capital it must invest to keep up with its surging traffic.
词汇突破:
fortuning: 可观的(由fortune 变化而来)
Fortune财富,未来
Surging:汹涌澎湃的。但是在句子中是表示迅速发展的; .
Traffic运量(在用于网络的描述时表示:流量)
Cover可以表达的意思很丰富。
例如(1) a horse one day can cover 14 miles. (表示走过的距离)
(2) .100 dollars could cover my monthly spending. (表示需 要的金钱)等,
还可以表示“报道的意思”
主干识别: therailroad industry does not earn enough
其他成分: as awhole定语
despite its brightening fortuning fortunes 插入语(这里的despite 可以换为in spite of)
it must invest定语从句。(这里省略了that)
to cover the cost of the capital it must invest to keep up with itssurging traffic. 表目的的不定式
it mustinvest为省略了that的定语从句
to keepup with its traffic为定语修饰capital
句中较长的插入语可以转化为让步状语从句: though it owns brighteningfortuning fortunes。这样处理不仅有助于分离出主干还可以加强对不同语法的掌握。
难点揭秘:
句意比较复杂,若是不能适当的处理插入语或许无法准确快速的掌握句子大意。
译文赏析:
就铁路工业整体而言,尽管拥有大好形势,但它的收入仍旧不可以与资本的消耗相平衡,而这些资本则是为了满足庞大的交通体系而必须的。(多个后置定语出现时可以用前置和拆分的方法分别处理)
以上就是小编给大家整理的历年考研英语长难句真题超强解析(六),要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,找到正确的解题方法可以减少我们考试道路上很多阻碍。
【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处
如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.