“原来如此”用英语怎么说?

长沙编辑 2023-08-22 14:23

  说到“原来如此”,我猜应该有不少人脑海里最先浮现的是“sodesune”或者“soga”,但问题是这不是英语!这是日语呀!!那“原来如此”用英语怎么说呢?就让我来告诉你吧.


  That explains it.


  A: I have a part-time job now, so I often work in the evenings.
  B: That explains it. I haven't seen you for a long time.
  A:我找了份兼职,经常晚上都在上班。
  B:原来如此,怪不得我好久没见到你了。


  That's why.


  A: There was a traffic accident on the road ahead.
  B:That's why there's a traffic jam.
  A:前面的路上发生了交通事故。
  B:原来如此,怪不得会堵车呢。


  It all makes sense now.


  A: She was sick.
  B: It all makes sense now. I was wondering why she didn't come to my birthday party.
  A:她生病了。
  B:原来如此,我还在想他为啥没来参加我的生日派对。


  No wonder.


  A: Why is there such a heavy traffic jam on this road?
  B: There was a traffic accident ahead, so that's why.
  A: I see, no wonder.
  A: 为什么这条路上堵车这么严重?
  B: 前面发生了交通事故,所以堵车了。
  A: 原来如此,难怪。


  I see.


  A: Because she wanted to learn a new skill, she enrolled in a programming course.
  B: I see.
  A:因为她想学习一门新技能,所以报名参加了编程课程。
  B: 原来如此。

推荐阅读

“彼此彼此”用英语怎么说? “做作”用英语怎么说? “朋友圈”用英文怎么说? AA制是平摊,那AB制和AO制呢? 雅思口语,短期提分攻略,速来get! “充电宝”英语怎么说?