考研英语真题可以说是英语备考利器,透过真题学英语,而且真题刷多了你会发现,真题里一些考点会反复出现,可想而知考研英语真题的重要性,好轻松考研小编今天就考研英语中的英译汉为例,给大家分享2012年考研英语(二)翻译真题及答案,希望大家考出满意的成绩。
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world. These are the kind of workers that countries like Britain Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.
答案:
当发展中国家的人们担心移民问题时,他们通常忧虑的是自己国家最、最聪明的人才可能移民到硅谷或发达国家的医院和大学这样的地方工作。这类工作者正是英国、加拿大和澳大利亚等国家想要通过对大学毕业生提供优惠的移民条例来吸引的人才。
Lots of studies have found that well-education people from developing countries are particularly likely to emigrate. A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all Indian over the age of 25. This "brain drain" has long bothered policymakers in poor counties. They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled worker who could have taught at their universities, worked in their hospital and come up with clever new product for their factories to make.
答案:
许多研究表明,发展中国家受过良好教育的人尤其可能移民。2004年对印度家庭的一项大规模调查表明,将近40%移居国外的人受过高中以上教育,而与之形成对比的是:全印度25岁以上受过高中以上教育的人约为3.3%。这种“人才流失”现象长期困扰着贫困国家的决策者。他们担心这会损害本国经济,使他们失去急需的熟练劳动者,这些人本可以留在国内大学任教、在医院工作或设计新奇产品供本国工厂生产。
市场上有很多考研英语的课程让你眼花缭乱,看多了可能也会让你觉得疲惫不堪,重点还是得自己加强练习,多做真题,在实践中总结提高,今天小编就分享到这里了,有任何考研方面的问题可以来新航道好轻松考研官网咨询哦。
【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处
如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.