0731-88549888

2012年考研英语(二)翻译真题及答案

作者: 2020-09-12 15:58 来源:长沙编辑
收藏

  考研英语真题可以说是英语备考利器,透过真题学英语,而且真题刷多了你会发现,真题里一些考点会反复出现,可想而知考研英语真题的重要性,好轻松考研小编今天就考研英语中的英译汉为例,给大家分享2012年考研英语(二)翻译真题及答案,希望大家考出满意的成绩。


2012年考研英语(二)翻译真题及答案


  When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world. These are the kind of workers that countries like Britain Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.


  答案:


  当发展中国家的人们担心移民问题时,他们通常忧虑的是自己国家最、最聪明的人才可能移民到硅谷或发达国家的医院和大学这样的地方工作。这类工作者正是英国、加拿大和澳大利亚等国家想要通过对大学毕业生提供优惠的移民条例来吸引的人才。


  Lots of studies have found that well-education people from developing countries are particularly likely to emigrate. A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all Indian over the age of 25. This "brain drain" has long bothered policymakers in poor counties. They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled worker who could have taught at their universities, worked in their hospital and come up with clever new product for their factories to make.


  答案:


  许多研究表明,发展中国家受过良好教育的人尤其可能移民。2004年对印度家庭的一项大规模调查表明,将近40%移居国外的人受过高中以上教育,而与之形成对比的是:全印度25岁以上受过高中以上教育的人约为3.3%。这种“人才流失”现象长期困扰着贫困国家的决策者。他们担心这会损害本国经济,使他们失去急需的熟练劳动者,这些人本可以留在国内大学任教、在医院工作或设计新奇产品供本国工厂生产。


  市场上有很多考研英语的课程让你眼花缭乱,看多了可能也会让你觉得疲惫不堪,重点还是得自己加强练习,多做真题,在实践中总结提高,今天小编就分享到这里了,有任何考研方面的问题可以来新航道好轻松考研官网咨询哦。


  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构