考研英语的阅读理解部分是考试的重心,也是广大学生的备考重点,而且阅读理解重视的是文章的篇章结构和上下文逻辑关系,考生可以通过对历年真题阅读理解的分析,总结出出题的思路及解题技巧。下面新航道考研小编给大家带来了2023考研英语真题:2005英语一阅读Text 3 Para.2,希望在最后的考研冲刺阶段对大家有帮助。
第二段
①Evidence from brain imaging supports this view. ②The brain is as active during REM (rapid eye movement) sleep—when most vivid dreams occur—as it is when fully awake, says Dr, Eric Nofzinger at the University of Pittsburgh. ③But not all parts of the brain are equally involved; the limbic system (the “emotional brain”) is especially active, while the prefrontal cortex (the center of intellect and reasoning) is relatively quiet. ④“We wake up from dreams happy or depressed, and those feelings can stay with us all day.” says Stanford sleep researcher Dr. William Dement.来自大脑成像的证据支持这一观点。匹兹堡大学的埃里克·诺夫辛格博士说,大脑在REM(快速眼睛运动)睡眠期间——在这期间,会做很多生动形象的梦——和完全清醒时一样活跃。但是,并非大脑的所有部分都是平等参与的(一样的活跃);大脑的边缘系统(情感/情绪大脑)特别活跃,而前额叶皮层(智力和推理的中心)则相对安静。“无论我们是从开心的梦,还是从沮丧的梦中醒来,这些情感都会陪伴我们一整天。”斯坦福大学睡眠研究员威廉·德门特博士说道。
①Evidence from brain imagingsupports this view.来自大脑成像的证据支持这一观点。
from部分是介词短语后置定语,修饰evidence
imaging n. 成像,这里指的是用现代科学手段做到的脑部图像
this view指上一段说的“梦是可以控制、改变、利用的”
②The brain is as active during REM (rapid eye movement) sleep—when most vivid dreams occur—as it is when fully awake, says Dr, Eric Nofzinger at the University of Pittsburgh.匹兹堡大学的埃里克·诺夫辛格博士说,大脑在REM(快速眼睛运动)睡眠期间——在这期间,会做很多生动形象的梦——和完全清醒时一样活跃。
这里的as...as...引导的是比较状语从句
during部分是时间状语,REM括号里面有解释
破折号when部分是对during部分做进一步说明,就是在这种睡眠情况下,大多数好梦发生了
句子主干:The brain is as active asit is(active)这里省略了
say部分是全倒装
③But not all parts of the brain are equally involved; the limbic system (the “emotional brain”) is especially active, while the prefrontal cortex (the center of intellect and reasoning) is relatively quiet.但是,并非大脑的所有部分都是平等参与的(一样的活跃);大脑的边缘系统(情感/情绪大脑)特别活跃,而前额叶皮层(智力和推理的中心)则相对安静。
这是两句话,用分号连接的
① But not all parts of the brain are equally involved
equal adj. 平等的。—— equally adv. 平等地
involved adj. 涉及的;有关的(这里是说,不是大脑的所有部分都是一样活跃的意思)
② the limbic system (the “emotional brain”) is especially active, while the prefrontal cortex (the center of intellect and reasoning) is relatively quiet.
limbic adj. 边的;缘的;边缘的
括号里面是“the limbic system”同位语,具体说是什么,即:情感/情绪大脑
while部分是让步状语从句:while the prefrontal cortex(the center of intellect and reasoning) is relatively quiet.
prefrontal adj. 前额叶的
cortex n. 皮层;大脑皮层
intellect n. 智力
reasoning n. 推理。
relatively adv. 相对地。
【逻辑梳理】这里是说,人的大脑边缘部分更加活跃,而这部就是人的情感(情绪)大脑。
④“We wake up from dreams happy or depressed, and those feelings can stay with us all day.” says Stanford sleep researcher Dr. William Dement. “无论我们是从开心的梦,还是从沮丧的梦中醒来,这些情感都会陪伴我们一整天。”斯坦福大学睡眠研究员威廉·德门特博士说道。
这是两句话,都是直接引语,就是WD说的原话。
happy部分是形容词做状语
say部分是全倒装。
总结:第二段是说,人的大脑是不一样的。边缘系统比较活跃,而这是人的情绪(情感)大脑,无论我们的梦是开心还是沮丧,这些情感都会陪伴我们一整天。言外之意就是,这些情绪会陪着我们一整天就是因为,情感大脑比较活跃。
【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处
如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.