0731-88549888

2022考研英语真题长难句分析(七)

作者: 2021-06-24 14:37 来源:长沙编辑
收藏

  很多同学一看到长难句就蒙圈,清楚的知道语法是自己的薄弱点,面对错综复杂的语法规则、枯燥的例句是,又读不下去,其实长难句没有大家想象的那么难,考试要求的词汇量需要长时间的日积月累,很难一蹴而就,搭建好语法框架,再也不怕遇见长难句了。为了帮助同学们攻克长难句难题,新航道考研小编给大家带来了2022考研英语真题长难句分析(七)。


2022考研英语真题长难句分析(七)


  But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river — and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers: “Pluff! Pluff! A hundred and eighty-five kilograms.”


  词汇和短语

  upsetting /ʌpˈsetɪŋ/是形容词,意为“令人不快的”。

  explanatory /ɪkˈsplænətri/是形容词,意为“解释的,阐述的”。

  note这里作名词,意为“便条,短笺”。

  line /laɪn/是名词,指文字或诗歌的“一行”。

  Turkish /ˈtɜːkɪʃ/是形容词,意为“土耳其的”。

  Bulgarian /bʌlˈgeərɪən/是形容词,意为“保加利亚的”。

  consist /kənˈsɪst/是动词,A consist of B,表示A是由B组成的。

  pluff这里表示落水的声音。


  句式和表达

  这句话相当的长,主干结构为it is a little upsetting to read that…and then to find that,这里的it是形式主语,真正的主语是to read和to find,两个动词后面跟的都是that引导的宾语从句。

  动词read的宾语从句中,off which they both fall into the river是一个定语从句,修饰bridge。动词find后面的宾语从句较为简单。


  参考译文

  但是,有点令人不快的是读到说明性的便条时,其中某一行描述了一位土耳其官员和一位保加利亚官员在一座桥上打斗并双双落入水中,然后又发现这一行还描述了两位官员落水的声音及其体重:“扑通!扑通!一百八十五公斤”。


  以上就是新航道考研小编给大家整理的2022考研英语真题长难句分析(七),希望对大家有所帮助哦。

推荐阅读

【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处

如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.

  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构