考研英语的阅读理解部分是考试的重心,也是广大学生的备考重点,而且阅读理解重视的是文章的篇章结构和上下文逻辑关系,考生可以通过对历年真题阅读理解的分析,总结出出题的思路及解题技巧。下面新航道考研小编给大家带来了2023考研英语真题:2005英语一阅读Text 2 Para4,希望在最后的考研冲刺阶段对大家有帮助。
第四段
①Fortunately, the White House is starting to pay attention. ②But it’s obvious that a majority of the president’s advisers still don’t take global warming seriously. ③Instead of a plan of action, they continue to press for more research—a classic case of “paralysis by analysis.”幸运的是,白宫已经开始关注了。但是,很明显,总统的大多数顾问,仍然没有认真对待全球变暖的问题。他们没有制定行动计划,而是,继续要求进行更多的研究——这是一个典型的“分析导致瘫痪”的案例。
①Fortunately, the White House is starting to pay attention.幸运的是,白宫已经开始关注了。
fortunately adv. 幸运的是
start to do sth:开始做某事
pay attentio to:关注(这里没有宾语,所以,to就不要了)
②But it’s obvious that a majority of the president’s advisers still don’t take global warming seriously.但是,很明显,总统的大多数顾问,仍然没有认真对待全球变暖的问题。
it是形式主语,that部分才是真正的主语
a majority of:大多数;大部分
adviser n. 咨询;顾问
take sth seroiusly:认真对待某事
③Instead of a plan of action, they continue to press for more research—a classic case of “paralysis by analysis.”他们没有制定行动计划,而是,继续要求进行更多的研究——这是一个典型的“分析导致瘫痪”的案例。
press for sth:催促;敦促
破折号部分是对句子的解释
paralysis n. 瘫痪
analysis n. 分析(都是考烂的词)
这里的paralysis by analysis,是个猜词题,这里前面的句子的意思是说:总统的顾问们,不是制定行动的计划,而是,要求继续研究分析,就是等、等、等,拖、拖、拖。而这里的analysis就等于they continue to press for more research,所以,paralysis就等于Instead of a plan of action不是行动,所以就等于选项的Endless studies kill action。
这里的endless就等于等、等、等,拖、拖、拖 = continue to
studies等于press for more research = analysis
kill action = paralysis就等于Instead of a plan of action不是行动
总结:第四段是说,美国政府虽然开始关注了,但是,总统的顾问们却是没有当回事,还在那里要求继续研究,而不是,立刻制定行动计划。
【责任编辑】:长沙新航道小编 版权所有:转载请注明出处
如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道长沙学校联系,我们会第一时间删除.