0731-88549888

2023考研英语真题:2013英语二阅读Text 1 Para.1

作者: 2022-10-12 15:15 来源:长沙编辑
收藏

  考研英语的阅读理解部分是考试的重心,也是广大学生的备考重点,而且阅读理解重视的是文章的篇章结构和上下文逻辑关系,考生可以通过对历年真题阅读理解的分析,总结出出题的思路及解题技巧。下面新航道考研小编给大家带来了2023考研英语真题:2013英语二阅读Text 1 Para.1,希望在最后的考研冲刺阶段对大家有帮助。


  第一段


  ①In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn’t affect her. ②Priestly explains how the deep blue color of the assistant’s sweater descended over the years from fashion shows to department stores and to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.在2006年的电影《穿普拉达的女魔头》中,梅丽尔·斯特里普扮演的米兰达?普瑞斯特利指责她那毫无吸引力的助理,认为高级时尚不可能感染到她。普瑞斯特利(Priestly)解释了这些年来,她助理身上的那件深蓝色的毛衣,是如何从时装秀到向百货商店,从百货商店到廉价商品处理区,毫无疑问,这个穷女孩(助理)是在那里买到了这件深蓝色的毛衣。


  ①In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep,scolds her unattractive assistantfor imagining that high fashion doesn’t affect her.在2006年的电影《穿普拉达的女魔头》中,梅丽尔·斯特里普扮演的米兰达?普瑞斯特利指责她那毫无吸引力的助理,认为高级时尚不可能感染到她。
  The Devil Wears Prada(《穿普拉达的女王》),这是一本小说,2006年的时候,被改编成了同名电影,这里说的电影版就是指2006年改编的电影。
  影片《穿普拉达的女王》是根据劳伦·魏斯伯格(Lauren Weisberger)的同名小说改编而成,讲述的是一个女大学生安德莉亚桑切丝(Andrea Sachs)进入一家顶级时尚杂志《Runway》担任主编米兰达·普瑞斯特利(Miranda Priestly)助理的故事。她从初入职场的迷惑,到从自身出发寻找问题的根源,最后成为了一个出色的职场与时尚达人。但为了追求内心真正想要的生活,她离开时尚圈,找到了一份自己最喜欢的报社工作,实现自己最初的梦想,回归了自己原本最想要的生活。
  PRADA,普拉达(PRADA),意大利奢侈品牌,由玛丽奥·普拉达于1913年在意大利米兰创建。
  version n. 版本
  Miranda Priestly:米兰达?普瑞斯特利(这个是小说中的人物)
  played部分是分词做状语,可以写成非限定性定语从句:played by Meryl Streep
  play vt. 由...扮演。
  Meryl Streep:梅丽尔·斯特里普(这个是现实中的人,在电影里面演Miranda Priestly:米兰达?普瑞斯特利)
  句子主干:Miranda Priestly scoldsher unattractive assistant for imagining that high fashion doesn’t affect her.
  scold sb for sth:指责;斥责。
  attract vt. 吸引;引起兴趣。—— attractive adj. 有吸引力的;诱人的;性感的。—— unattractive adj. 不漂亮的;难看的;令人反感的;无趣的。
  assist vt. 帮助;协助;促进。—— assistant n. 助手;助理。
  imagining部分是介词for的宾语
  that部分是imagine的宾语从句:high fashion doesn’t affect her
  fashion n. 时尚
  imagine vt. ①想象;设想;②认为
  affect vt. ①影响;②做作;③爱。
  affectation n. 做作;矫揉造作。
  affection n. 感情(这个感情区别于love,love是泛指的爱,这个指的是深情款款的那种);喜爱;影响。
  affectionate adj. 深情的。


  ②Priestly explains how the deep blue color of the assistant’s sweater descendedover the years from ①fashion shows to department stores and ②to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.普瑞斯特利(Priestly)解释了这些年来,她助理身上的那件深蓝色的毛衣,是如何从时装秀到向百货商店,从百货商店到廉价商品处理区,毫无疑问,这个穷女孩(助理)是在那里买到了这件深蓝色的毛衣。
  how部分是宾语从句:
  the deep blue color of the assistant’s sweater descended over the years from ①fashion shows to department stores and ②to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.
  sweater n. 毛衣;毛线衫。
  descend vt. 下降;堕落。
  ascend v. 上升;升高;向上移动。
  descendant n. 后代;衍生物。
  descend from A to B:从上到下;从A到B
  A = ① fashion shows to department stores
  fashion show:时装秀
  department store:百货商店;百货公司
  B = ② to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.
  bargain n. 便宜货;减价品;vi. 讨价还价(with)
  bin n. 垃圾箱。
  bargain bin:廉价商品处理区。
  in which部分是定语从句,修饰bin:in which the poor girl doubtless found her garment
  the poor girl指她的助理
  doubtless adv. 无疑;大概;几乎肯定地
  garment n. 衣服;服装;外表;外观。
  gourmet n. 美食家。


  总结:第一段是说,以一部电影里面的一个情节来引入关于时尚的讨论,具体要说什么,见下文。

  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构