0731-88549888

“刘海儿”用英语该怎么说?

作者: 2021-12-20 14:05 来源:长沙编辑
收藏

  各位同学,你们有刘海吗?你们是长发还是短发?是直发还是卷发?这些发型用英语你们都会说吗?今天,新航道英语小编就带大家聊一聊各种发型的英文表达。

 

  刘海儿

 

  在美式英语中,刘海儿的英文是“bangs”,而在英式英语中,刘海儿则叫做“fringe”,a short fringe就是“短刘海儿”的意思。

 

  fringe这个词还有“边缘”的意思,指的是一个国家或者地区的边缘地带。此外,它还可以指衣服或者纺织品边缘的那种流苏或装饰。

 

  ※ 例如:

 

  the southern fringe of the city

 

  城市的南部边缘

 

  a fringe around the edge of a tablecloth

 

  桌布边缘的流苏

 

  The river is fringed with wild flowers.

 

  河两岸长满了野花。

 

  金发

 

  我们经常在美剧中看到那种金发碧眼的外国女孩,觉得十分漂亮。

 

  外国人那种天生的金发有一个专有词汇来形容,叫做blonde,也可以说blond.

 

  这两个词的意思和用法完全一样,只不过一般会用blonde,意思就是“浅黄色头发的;金色头发的”。

 

  比如,金发女郎就可以说成 a blonde lady 或者 a blonde woman.

 

  英语里有一个俚语叫做 have a blonde moment,它的英文释义为:

 

  to forget something or do something silly, in a way that is sometimes thought to be typical of women with blonde hair

 

  意思就是:(像个典型的傻气金发美人一样)突然犯傻;突然忘记

 

  此外,blonde这个词还有名词的词性,作为名词,它本身就是“金发女郎”的意思。

 

  卷发

 

  卷发可以用 curly hair 来表示。curly是一个形容词,意思为“鬈曲的,卷曲的”。

 

  ※ 例如:

 

  He has blond, curly hair.

 

  他有一头卷曲的金发。

 

  此外,ringlet 这个词直接就是“长卷发”的意思,可以理解成我们说的大波浪。

 

  ※ 例如:

 

  Her hair hung down in ringlets.

 

  她长长的卷发垂在肩上。

 

  白头发

 

  我们都知道“头发”的英文是hair,在描述头发的颜色和长短时,直接在hair前面加上对应的形容词就可以了。

 

  比如,长发可以说long hair,黑头发就是black hair,红头发则是red hair. 但是,白头发却不能说 white hair.

 

  在英文中,白头发要说成grey hair或者gray hair. 这两个词表示的都是“灰色”,只不过grey是英式英语,gray是美式英语。

 

  ※ 例如:

 

  He's starting to get a few grey hairs now.

 

  他现在开始有白头发了。

 

  这时,你可能会问:在英语中,为什么要把“白头发”说成“灰头发”?

 

  其实新航道英语小编也不知道是为什么。我想这应该与红茶要说成“black tea”一样,是英语中表达习惯的不同,大家只要记住就可以了。

  • 品牌简介
  • 优势对比
  • 线上微课
  • 境外考团
  • 免费代报名
  • 校区地图
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构